ShakespeareWeb Italiano    English    Deutsch    Español    Portugues   Sicilianu   E-Mail

Home

La Poetica

Teatro Scritti e Discorsi
La Storia Novelle Poesie Intorno Pirandello

La Biografia

Romanzi

Nobel Audiolibri
.: Ricerca -Searching :.
 

In PirandelloWeb

 

 

Il giuoco delle parti - Commedia in tre atti  - 1918

 

Atto Secondo - Scena Sesta

 

LEONE, SILIA.

LEONE (va dietro la seggiola su cui SILIA sta seduta, assorta; si china a guardarla e le dice con dolcezza) Ebbene? sei rimasta lì... Non dici più nulla?
SILIA (stenta a parlare) Non... non m'immaginavo che... che tu... -
LEONE - che io -?
SILIA - dovessi dire di sì.
LEONE Tu sai bene che io ti ho detto sempre di sì.
SILIA (scattando in piedi, convulsa, in preda ai più scomposti sentimenti, d'irritazione per questa placida, esasperante arrendevolezza del marito, di rimorso per ciò che ha fatto, di dispetto per l'amante che ha prima voluto sottrarsi a ogni responsabilità, e poi, credendo d'assecondar lei, per non perderla, ha passato ogni misura) Non posso soffrirlo! non posso soffrirlo!
È quasi per piangere.
LEONE (fingendo di non comprendere) Come? ch'io ti abbia detto di sì?
SILIA Anche! Ma tutto... tutto questo...
allude a Venanzi,
per colpa tua, se ne debba profìttare.
LEONE Per colpa mia?
SILIA Ma sì! ma sì! per colpa tua, di codesta tua imperdonabile, inqualificabile indifferenza!
LEONE (la guarda) Parli di... questa d'ora... o in generale... verso te?
SILIA Di tutta! sì, sempre! Ma di questa d'ora, specialmente!
LEONE Ti pare che se ne sia approfittato?
SILIA E non hai visto all'ultimo? Pareva che non volesse affatto saperne; e poi, vedendoti così remissivo, chi sa che condizioni sarà andato a fare!
LEONE Forse sei un po' ingiusta verso di lui.
SILIA Ma se gli ho detto che cercasse di mitigare, di non esagerare adesso...
LEONE Già, ma prima lo avevi spinto.
SILIA Perché negava.
LEONE È vero. Già. Gli pareva che non ne avessi ragione.
SILIA E tu?
LEONE Io, che cosa?
SILIA Che credi tu?
LEONE E come, non hai visto? Ho detto di sì.
SILIA Ma forse tu credi che io abbia a mia volta esagerato.
LEONE Tu hai detto a lui, e mi pare che abbia detto bene, che è questione di suscettibilità.
SILIA Forse avrò un po' esagerato, ma per causa sua!
LEONE Eh già; perché negava.
SILIA E appunto per questo nella mia esagerazione non doveva poi trovare il pretesto, mi pare, per esagerare anche lui!
LEONE Ma! L'hai un po' punto... Anche per lui, questione di suscettibilità. Avete esagerato un poco tutti e due, ecco.
SILIA (dopo una pausa lo guarda, stupita) E tu, indifferente?
LEONE Permetterai ch'io mi difenda come so e posso.
SILIA Credi che codesta indifferenza ti possa giovare?
LEONE Eh! altro!
SILIA Se è un così bravo spadaccino!
LEONE Per lui, per il signor Guido Venanzi! Per me che vuoi che sia?
SILIA Se non sai neppure tenere in mano una spada.
LEONE Non mi serve. Mi basterà, stai sicura, questa indifferenza, per aver coraggio, non già davanti a un uomo, che è nulla; ma davanti a tutti e sempre. Vivo in tal clima, cara, che posso non curarmi di niente; della morte come della vita. figurati poi del ridicolo degli uomini e dei loro meschini giudizii. Non temere. Ho capito il giuoco.

 

Inizio pagina

 

 

1918

INTRODUZIONE

RIASSUNTO

ATTO PRIMO

SCENA PRIMA

SCENA SECONDA

SCENA TERZA

SCENA QUARTA

SCENA QUINTA

SCENA SESTA

ATTO SECONDO

SCENA PRIMA

SCENA SECONDA

SCENA TERZA

SCENA QUARTA

SCENA QUINTA

SCENA SESTA

SCENA SETTIMA

SCENA OTTAVA

SCENA NONA

ATTO TERZO

SCENA PRIMA

SCENA SECONDA

SCENA TERZA

SCENA QUARTA

Teatro

 Atti unici

●●  DUE atti

●●●  tre atti

INTRODUZIONE

1892 ●

La morsa

1906 ●●●

Tutto Per bene

1910 ● Versione Inglese

Lumie di Sicilia

1911 ●

Il dovere del medico

1913 ●

Cecè

1916 ●

All'uscita

1916 ●●●

Liolà

1916 ●●●

Pensaci Giacomino!

1917 ●●●

Il Piacere Dell'Onestà

1917 ●●●

L'Innesto

1917 ●●● Versione Inglese

Cosi è (se vi pare)

1917 ●

La patente

1918 ●●●

Ma non è una cosa seria

1918 ●●

Il berretto a sonagli

1918 ●●●

Il Giuoco Delle Parti

1919 ●●●

L'uomo, la bestia e la virtù

1921 ●●● Versione Inglese Versione Spagnola

Sei Personaggi In cerca D'Autore

1922 ●●● Versione Inglese

Enrico IV

1922 ●

L'imbecille

1923 ● Versione Spagnola

L'uomo dal fiore in bocca

1925 ●

La Giara

1925 ●

Sagra del signore della nave

1926 ●●●

Diana e la tuda

1928 ●

Bellavita

1932 ●●●

Quando Si è Qualcuno

1932 ●●●

i giganti della montagna