|
pirandellu 'n SICILIANU
’A birritta cu i cincianeddi -
Commedia in due atti - 1918
Atto Secondo - Scena Terza
Il delegato spanò, don fifì, la gnà momma, poi donna biatrici e donna assunta
Don Fifì: (rimasto davanti la porta di fondo: – Ah, è lei, Delegato!
Spanò: (entrando): A servirla, si-don Fifì!
Don Fifì: Ah sì, un bellu serviziu, un bellu serviziu ha resu lei alla famigghia, cci assicuru! E avemu motivu di ringrazziarla e di ristariccinni grati!
Spanò: Lei mi ferisci, si-don Fifì!
Don Fifì: Ma comu, scusassi, chistu è ’u modu di prucediri d’un amicu versu una famigghia, di cui lei, santu Diu, ha ricevutu tantu beni?
Spanò: Ma perciò cci dicu ca lei mi ferisce – mi ferisce nel mio sentimento più sacro! Io un pubblico funzionario sugnu, si-don Fifì!
Don Fifì: Grazii tanti! ’U sapemu! Ma io sto dicendo all’amico! Comu? Lei veni ccà...
Spanò: Chiamato dalla signora!
Don Fifì: Va beni — e si ricivi una denunzia?
Spanò: Ma aspittassi! iu prima ho fatto di tuttu – e la Signora – dov’è? dov’è? – lu po’ diri – ho fatto di tuttu, don Fifi, per persuadere la signora...
Don Fifì: E nun avia a vèniri nni mia, lei?
Spanò: Cu la denunzia già sporta?
Don Fifì: Ma pi fariccilla ritirari!
Spanò: Lei non canusci a sua sorella, allura cci sacciu a diri! M’ha minacciatu di purtariccilla lei direttamenti al signor Commissario, dichiarannucci ca io – ah, eccula ccà! eccula ccà!
Entrano donna Biatrici e donna Assunta dall’uscio a destra.
Spanò: (accorrendo a baciar la mano alla si-donna Assunta: – Signura mia bedda – no... cci vogghiu vasari ’a manu... – e lei, signura Biatrici, ma cci dicissi qua a suo fratellu...
Donna Assunta: Mi pari inutili, signor Delegatu; inutili, caro Fifì, fari sti rimostranzi, ora...
Donna Biatrici: Del restu, ’u diligatu avi raggiuni: fui iu, fui iu, sissignura, ca ’u minacciai di jiri nnô commissariu ad accusarlu ca ’un mi vulia fari giustizzia; e chi s’ ’a denunzia ’un s’ ’a pigghiava iddu, l’avirria jutu a cunsignari iu stissa a ’u cummissariatu!
Spanò: La sta sintennu? Ma si tortu iu haju, don Fifì, si-donna Assunta ca iu... – privo di Dio, aduru comu una matri! – vede? lei mi fa piangere, si-don Fifì! – Si tortu iu haju, è per eccesso d’amicizia, perché la nostra posizione, a tenere quest’ufficio qua nel paese nativo, è la cosa cchiù ’nfami chi si putissi immaginari! – Ma scusi, mi potevo truvari iu di facci a facci e mèttiri li manu di supra, iu, al cavalieri Fiorìca, a don Agatino Fiorìca, iu? E allora che ho fatto? Per eccesso d’amicizia, la più grande delle sciocchezze! Ecco, ecco, di questo, di questo cchiuttostu lei, si-don Fifì, mi dovrebbe rimproverare!
Don Fifì: Ma insumma chi fici? chi successi? si po’ sapiri?
Spanò: Successi, ca ’un putennu fari iu stu servizziu, cci ho mandato un altro, il mio collega Logatto, forestiere, di Calabria! Chi mai l’avissi fattu! Ignoranti! testa di calabbrisi! Fici una frittata di cent’ova!
Don Fifì: Arristau a tutti dui, ad Agatinu e a idda!
Donna Biatrici: Ma fici ’u so doviri, mi pari! Fici chiddu c’avia a fari!
Donna Assunta: Zitta tu figghia! ’un sai chiddu chi ti dici!
Don Fifì: Chi forsi ’i truvaru ’nsèmmula? Dicissi’nsumma comu fu!
Spanò: Eccu... –’nsèmmula e non ’nsèmmula... ma la flagranza nun cc’è – e chista è una cosa granni! – Anzi iu criu che allo stato degli atti si po’ dimostrari chi ’un cc’è nenti di nenti – nenti – assoluto!
Don Fifì: E allura? Pirchì l’arristaru allura?
Spanò: Ncà pirchì non ero io! Ecco il mio rimorso! Ma avi a nèsciri! stasira stissu avi a nèsciri, cci lu prumettu e cci lu giuru, si no, ’un mi chiamu cchiù Spanò!
Don Fifì: Si ’un mi voli diri comu fu!
Spanò: Ah, eccu – Fu così. Logatto, medianti la chiavi data dalla signora, s’appustau, è veru? nnô cammarinu dô scagnu. Quannu li guardii bussarono alla porta di ddà banna, di li dui cammari di don Nociu Pàmpina, e intimarono d’apriri in nomu di la liggi — il cavaliere — comu idda scinnìu ad apriri — chi fici? naturalmenti fici pi rientrari nni lu scagnu...
Donna Biatrici: Ah! eccu! ’U vidi? Perciò era dda intra? E avianu aperta ’a porta di mmezzu!
Spanò: Sissignura.
Donna Biatrici: E comu l’avìanu aperta, si don Nociu l’avia chiusa e m’avia purtatu ’a chiavi ccà? Eccu la prova! la prova ch’è veru!
Spanò: Nonsignura! Non è prova, signura!
Donna Biatrici: Comu nun é prova?
Spanò: Catinazzòla ’nglisi, signura! Hannu tutti dui chiavi.
Inizio
pagina
Donna Biatrici: Dui
chiavi, ’u sapemu! Una
don Nociu e una me’
maritu!
Spanò: Nonsignura.
Risulta dal verbali. Il
cavaleri ha dichiaratu
chi — arrivatu dô
viaggiu — ’un putènnusi
figurari di non truvari
al suo posto don Nociu —
vidennusi tuttu sporcu
dô viaggiu, il galantomo
— e avennu fretta di
vidìri la corrispondenza
arrivata duranti la sua
assenza — su’ paroli dô
verbali — bussò, dici,
alla porta di mmezzu per
domandaricci alla moglie
di Pàmpina il mezzo di
lavarisi almenu li mani.
Donna Biatrici: (con
stridula risata): Ah
già! già! li manu! Pi
lavarisi li manu, mi
figuru!
Spanò: Ma li manu, il
galantomo! duvennu
aprìri la
corrispondenza...
Don Fifì: ’Un cci dassi
cuntu! sicutassi!
Spanò: E allura idda, la
moglie di Pàmpina, dici,
cci fici passari l’autra
chiavi — eccu! l’autra
chiavi chi avia idda —
di sotto la porta!
Donna Biatrici: Uh! ma
taliati chi bella
cumminazioni!
Spanò: Come di fatto s’è
constatato — signora —
chi veramenti la chiavi
cci po’ passari. Il
cavaleri, difattu, era
in maniche di camicia —
decentissimu!
Donna Biatrici: E idda?
com’era idda? com’era?
com’era?
Spanò: Era... eccu...
era...
Donna Biatrici: ’U
dicissi! Tantu, risulta
dô virbali!
Spanò: E allura cci
sacciu a diri, che
neanche era in cammisa!
Donna Biatrici: Nuda?
era nuda?
Spanò: No — che dice,
signura? — Più che
’ncammisa! Fadetta e
cammisa — comu vannu le
donne pi casa — donne di
bassu cetu, s’intenni —
in questa stagione, cu
sta calura ca iu — privo
di Dio, sugnu tuttu
culatu... — Più che
cammisal... Un pocu
spallata, la cammisa;
vrazza di fora... —
cammisa di donna, si
sapi!
Donna Biatrici: Eh già —
basta ca ’un ’i truvari
nudi a tutti dui!
Donna Assunta: Biatrici!
Ma comu parli accussì,
figlia? ’Un ti canusciu
cchiù!
Don Fifì: Virgogna!
virgogna! davanti a un
omu!
Donna Assunta: Su’ cosi
di diri, chisti?
Donna Biatrici:
Ammucciamu! ammucciamu!
già! riparamu! vistemuli,
sti vrigogni! Armenu cu
cammisa e fadetta! ca
’un si scannaliassi
nuddu! Li vrazza di
fora, lu pettu di fora,
’un fa nenti! Cu sta
calura! ’A virgogna è
dirli, sti cosi! Farli è
nenti!
Donna Assunta: Ma chi ti
sta niscennu ’u sensu,
figghia?
Don Fifì: Nun capisciu,
signor diligatu, pirchì
l’arristaru a tutti dui
allura? Si ’u virbali è
negativu!
Spanò: Ma ’un cci ’u
dissi? — Quantu a la
donna, l’arristaru...
per la... per la
scollatina, vah!
soverchia... — ca cci
parsi soverchia a ’u
diligatu, ma si po’
scusari benissimo — E il
cavalieri l’arristaru
perché — lei si
l’immagina, comu si
vitti mèttiri li manu di
supra, diventò un
diavulu, una furia
scatinata! — Ci fussi
statu iu, avirria
cumpatutu, macari si mi
timpuliava, m’avissi
pigghiatu li tumpuluna,
per amicizia... Ddà
tistazza di calabbrisi
inveci si ncurnàu chi
cci avi a fari ’u
prucessu per ingiurii e
vie di fattu — e ’u vosi
arristari. — Ma nesci,
don Fifi — farò l’umani
e divini cosi — stasira
stissa ne-sci, e Logatto
s’avi a stari cuetu.
Don Fifì: Si non risulta
nenti!
Spanò: Nenti! Perquisitu
tuttu, anche la borsa di
viaggiu e la giacchitta
ca ’u cavaleri s’avia
livatu...
Donna Biatrici: Ah, puru
’a giacchetta? puru ’a
vurza di viaggiu? E mi
dicissi una cosa: ’un
cci truvari pi casu un
certu gulè cu ’i
pinnenti, ch’iddu cci
avia prumisu di
purtaricci di Palermu?
Don Fifì: Ah, era
chistu, ’u gulè cu ’i
pinnenti chi t’avia
accattari don Nociu?
Donna Biatrici: Chistu,
chistu... (a Spanò) Un
cci ’u truvaru? Mi
dicissi ’a virità?
Spanò: Ma cu cci ’u
dissi a lei di stu gulè?
Donna Rocca ’a Saracina?
Gnà Momma: Sissi, idda!
idda!
Spanò: E puru a mmia, ’u
dissi! Fu ca ’a mogghi
di don Nociu,
sciarriannusi cu li
vicini ca la buffunianu
pi tutti l’aneddi ca
teni a li manu – si
vantau ca una matina di
chisti avia a cumpariri,
pi fari raggia a tutti,
cu un gran gulè cu i
pinnenti ncoddu. —
Chistu è tuttu u
discursu! — ’U sapi
cchiuttostu, signura,
chi si truvau nnâ vurza
di viaggiu d’ ’u
cavaleri? Un libriceddu
di missa, tantu, nicu
nicu, un amuri — cu ’a
ligatura d’avoriu e ’i
paggini tutti dorati...
Donna Assunta: ’U vidi,
figghia? pi ttia!
Spanò: E una scatula di
mandorli agghiazzati...
Donna Assunta: Chiddi
chi piacinu a ttia!
Gnà Momma: Ncà ’un cci
’u dissi iu ca l’ha
trattata sempri comu una
rigginedda!
Don Fifì: Pezza di
’ngrata!
Donna Biatrici si
rovescia piangente sul
seno della madre.
Spanò: (sodisfatto,
approva ammiccando
l’intenerimento di donna
Biatrici, e poi dice a
don Fifì: — Ma saria
prudenti però, don Fifi
— se, come spero,
arrinesciu a fari
nèsciri ’u cavaleri
stasira stissu — ca ’a
signura ’un si facissi
truvari ccà...
Donna Assunta: Ah
certu... certu...
Don Fifì: Ora nn’ ’a
purtamu â casa cu
nnui...
Spanò: Almenu pi quarchi
jornu... Bisogna
cumpatiri... Avi un
diavulu pi capiddu, ’u
galantomu! e minaccia di
fari cosi di l’autru
munnu!
Don Fifì: Avi raggiuni!
avi raggiuni! Iu ’un
sacciu chiddu chi
farria!
Spanò: Ma cci passa!
doppu un jornu cci
passa! Cosi chi si
dicinu. Tra pochi giorni
tuttu tornerà
tranquillu, cuetu... —
Privo di Dio, ch’è
bella, signura, la santa
paci domestica...
Si sente sonare il
campanello, forte.
Gnà Momma: (con
spavento: E chistu don
Nociu è!
Don Fifì: E cu cci
pinsava cchiù?
Spanò: Già — Era
partutu. — E ora?
Donna Assunta: Como
s’avi a fari? comu s’avi
a fari pi stu puvureddu?
Gnà Momma: Ma cu’ sapi
chiddu chi farà iddu,
avi a dici, signura!
Spanò: Forsi è megghiu
nun ricivirlu ccà!
Don Fifì: No, è megghiu
ricivirlu, anzi, e
circari di faricci
sèntiri ’a raggiuni tra
mia e lei!
Spanò: Già, già — ma
vidissi chi farà certu
una gran battaria!
Don Fifì: E cci ’a
facissi fari! Basta chi
poi...
Gna Momma: Maria, chi
trimuri c’haju pi tutti
li carni...
Donna Biatrici: Chi mi
nn’ê jiri iu, cu ’a
mamà?
Don Fifì: Mi pari!
Donna Assunta: jamu,
jamu, figghia, lassamuli
’ntra iddi omini...
Via con Biatrici per
l’uscio a destra.
Don Fifì: (a la gnà
Momma che s’avvia con le
altre donne): Unni jiti
vui? Senza storii, va
jiti a gràpiri!
Spanò: ’Un aviti paura,
cci sugnu qua io!
La gnà Momma, via,
tremando, per l’uscio in
fondo.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|