ShakespeareWeb Italiano    English    Deutsch    Español    Portugues   Sicilianu   E-Mail

Home

La Poetica

Teatro Scritti e Discorsi
La Storia Novelle Poesie Intorno Pirandello

La Biografia

Romanzi

Nobel Audiolibri
.: Ricerca -Searching :.
 

In PirandelloWeb

 

 

Luigi Pirandello e le biblioteche

9 - Pirandello e i libri

Testi ed immagini da Internet Culturale

 

A nulla varranno i ripetuti ammonimenti dei suoi maestri: o poeta o filologo. Carducci e Graf smentiscono la dura alternativa, e Pirandello, sulle prime, segue quelle orme, rivelando attraverso un'intera costellazione metaforica gli studi «matti e disperatissimi». Così, una volta i libri beneamati saranno le sue «anime», come quando lamenta che si siano smarrite le Odi barbare di Carducci. É a Bonn, e attende l'arrivo di un baule:
«Apprendo con piacere che avete già spedito il mio baule. Dite intanto a Innocenzo che le Odi barbare di Carducci io le ho lasciate a Porto-Empedocle, e devono esser costì. Se non ci sono, vuol dire che sono andate perdute. Che tutte codeste mie anime (scusate, volevo dire: codesti miei libri) debbano subire la stessa sorte? Bada, Annetta mia, io proibisco recisamente che un libro esca anche per un giorno solo da casa nostra. Se non sono sicuro di questo, io perderò del tutto la pace. Amo i miei libri quanto me stesso».
Altra volta il libri sono il «mare» e lui il «marinaio». E’ da pochi giorni nella Capitale:
«[...] Non ho con me i miei libri e per ciò sono come un marinaio cui manchi il mare, se non che a me quel mare serve per annegarmivi e dimenticarmi».
Finché ci comparirà dinanzi un Gregorio Samsa, non sotto specie d'insetto ma di carta stampata:
«[...] mi identificherò con una pagina di libro, per mostruosa e inaudita metamorfosi, diventerò carta stampata, e mi prenderanno, ahimé, con due o più dita, e senz'altro, così come ve lo sto per dire, mi imposteranno in uno scaffale di biblioteca. É raccapricciante: tergetevi le lagrime, e compatitemi».
La metamorfosi aveva raggiunto peraltro anche il padre - libro in più tomi visto che é alto di statura, «lungo lungo», come dice il fíglio. Talora si trattadelle note a margine contenute nel libro-padre:
«[...] io porto in cuore un vizioso orgoglietto che spesso mi lusinga a credere che io sappia un poco far la cronaca di tutti i cuori: credo pure - lasciamelo dire - di saper leggere anche nel tuo, come si fa in un libro stampato. E nel tuo libro - cioé, volevo dire nel tuo cuore - io trovo le più belle pagine e le più geniali, ma spesso vi trovo pure qualche nota in margine che mi mette sopra dolorosi pensieri e mi fa crollare il capo, come per pena che si rimpianga in silenzio. Di queste benedette note in margine oggi voglio parlarti, e tu lasciami dire [...]».

 

Inizio pagina

 

Non si creda a una retorica solo giovanile, perché anche il trentenne, ormai padre di famiglia, continua a praticare la metamorfosi prediletta. Nel 1897, mentre sta per nascere la secondogenita, Lietta, le solite immagini lo soccorrono. Pare perciò naturale che un giorno, nella premessa ai Sei personaggi, dica che «il mistero della creazione artistica é il mistero stesso della nascita naturale». In questi termini annuncia l'imminente nascita della figlia:
«Antonietta da parecchi giorni si lagna di certi dolorini, che possono esser nunzii del parto imminente; e forse no. Aspettiamo. - Padre in aspettativa di due figli!!! Uno édito; l'altro, o l'altra, in corso di stampa... La recensione me la farete voi, e voglio sperare che sarà favorevole, come per l'altro libretto intitolato Stefanuccio. Libretto che, aumentando di giorno in giorno il numero delle pagine, si va rimpinzando di sempre nuove diavolerie».
Fra poco, proprio nel 1897, Pirandello avvierà la carriera dell'insegnamento, anche se per la cattedra, che la matricola già persegue quale obiettivo, in fondo, non troppo remoto, occorre invece ancora un decennio. Di fronte al dilemma - o poeta o filologo - ha scelto la prima via, e non poteva essere altrimenti: ogni testimonianza relativa ai suoi studi lo sorprende in moti di aperta insofferenza.
Topo di Biblioteca, Pirandello, non poteva davvero diventare. Dei topi comunque aveva seguito le tracce alla «Lucchesiana», durante un'esplorazione pilotata da Monaci che gli suggerisce di non trascurare i codici antichi conservati a Girgenti. Ma non a caso, ciò che resta di significativo di quell'esplorazione é il racconto a tutto tondo dell'apprendista filologo. Questo saprà fare, anche in futuro, dove la filologia come la Biblioteca divengono temi narrativi. Si pensi al Fu Mattia Pascal o ai numerosi racconti in cui l'erudito, il bibliofilo o il bibliomane sono presi di mira.
Ripercorriamo i primi passi nella «Lucchesiana». L'elenco dei codici di quella Biblioteca appare accurato, ma é l'autoritratto a tradire il futuro di Pirandello. Che stende dunque per Monaci, nelle «idi di settembre 1889», un esteso resoconto intorno ai manoscritti di cui ha preso visione:
«Sono circa cento, e quasi tutti tenuti male, anzi alcuni ridotti a tale da non poterne far più conto e copia. Bibliotecario é un certo prete Schifano, pressochè illetterato, il quale nella lite pendente tra la sede vescovile e il municipio sulla proprietà di quella biblioteca non rende da anni ragione della sua incuria né all'una né all'altro. E tutto va in perdizione. Non saprei adeguatamente manifestarLe la strana e dolorosa impressione ricevuta al primo entrare in quella sede, cui non dirò mai dello studio e del raccoglimento, e bisogna che Ella lavori un po' di immaginazione.
Vidi nella penombra fresca che teneva l'ampio stanzone rettangolare, presso un tavolo polveroso, cinque preti della vicina Cattedrale e tre carabinieri dell'attigua caserma in maniche di camicia, tutti intenti a divorare una insalata di cocomeri e pomidori. Restai ammirato. I commensali stupiti levarono gli occhi dal piatto e me li confissero addosso. Evidentemente io ero per loro una bestia rara e insieme molesta. Mi appressai rispettosamente (perché no?) e domandai del bibliotecario. «Sono io», mi rispose uno degli otto, con voce afflitta dal boccone non bene inghiottito; « Vengo a chiederLe il permesso di vedere se in questa... (non dissi taverna ma biblioteca) sono dei manoscritti...». «Là giú, là giú, in quello scaffale in fondo», mi interruppe la stessa voce impolpata di un nuovo boccone, e gli otto bibliotecari si rimisero a mangiare. Lo scaffale accennatomi era aperto: chi ne avesse avuto voglia avrebbe potuto servirsi a comodo; ma quei libri non conoscono altri visitatori che i topi e gli scarafaggi. ...
Scorsi quasi tutti in una settimana e mezzo questi manoscritti; ma attendervi bene sopra non potei, sia perché lo stato di mia salute me lo vietava, sia perché in un luogo come quello tutto é possibile tranne che studiare. Chiesi al Municipio, chiesi alla sede Vescovile il permesso di portarmi in casa qualche volume, e non ebbi che risposte incerte, piene di strane esitazioni. Poi non potei più nulla e tutto restò. Ora mi dispongo a partire per la Germania».
 

Luigi Pirandello e le biblioteche

Copertina

1 - Ginnastica da camera:

Le Letture di Pirandello

2 - Metrica e poesia

3 - Il giudizio su Pascoli

4 - Contro d'Annunzio

5 - I dioscuri del Regime

6 - Pirandello dantista

7 - O poeta o filologo:

la vocazione letteraria

8 - L'amore per il teatro

9 - Pirandello e i libri

10 - Il via vai dei libri

11.Il cacciatore di parole

Intorno Pirandello

Pirandello e il suo tempo

1. La vita e le opere

2. La vita politica e sociale

3. La vita letteraria e artistica

Giancarlo Mazzacurati

Il doppio mondo di Serafino Gubbio

Simona Micali

Pirandello e il mito come archetipo

Introduzione

Capitoli »»

1

2

3

4

5

Andrea Camilleri

Il Padre nei Sei Personaggi

e il padre di Pirandello

Fausta Samaritani

Luigi Pirandello, una vita da autore

Daniela Leuzzi

Pirandello e Eduardo

Corrado Alvaro

Prefazione a Novelle per un anno

Luciano Lucignani

Sei donne in cerca di Pirandello

Giovanni Macchia

Pirandello a sessant'anni dalla morte

Paolo Spinicci

La teoria dell'umorismo

in Luigi Pirandello

Giorgio Patrizi

Pirandello e l'umorismo

Tesina

Pirandello tra vita e forma:

Il fu Mattia Pascal